KitchenAid KGRS306BSS Instrukcja Użytkowania i Eksploatacji

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkowania i Eksploatacji dla Kuchenki KitchenAid KGRS306BSS. KitchenAid KGRS306BSS Use and Care Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING,
please visit our website at www.kitchenaid.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230.
In Canada, visit our website at www.kitchenaid.ca or call us at 1-800-807-6777 for additional information.
You will need your model and serial number, located on the oven frame behind the top right side of the oven door.
Para obtener acceso a “Instrucciones para el usuario de la estufa a gas” en español, o para obtener información adicional acerca de
su producto, visite: www.kitchenaid.com
Deberá tener a mano el número de modelo y de serie, que están ubicados en el marco del horno, detrás del lado derecho superior
de la puerta del horno.
GAS RANGE
USER INSTRUCTIONS
Table of Contents
RANGE SAFETY.......................................................................................2
The Anti-Tip Bracket .............................................................................3
FEATURE GUIDE .....................................................................................4
COOKTOP USE........................................................................................6
Grates....................................................................................................7
Griddle...................................................................................................7
Sealed Surface Burners ........................................................................7
Burner Size............................................................................................8
Cookware..............................................................................................8
Home Canning ......................................................................................9
OVEN USE ................................................................................................9
Electronic Oven Controls......................................................................9
Sabbath Mode ....................................................................................10
Aluminum Foil......................................................................................11
Positioning Racks and Bakeware.......................................................11
Split Oven Rack (on some models) ....................................................11
Roll-Out Rack......................................................................................12
Oven Vent............................................................................................12
Baking and Roasting...........................................................................13
Broiling ................................................................................................13
Convection Cooking ...........................................................................13
EasyConvect
Conversion..................................................................14
Cook Time...........................................................................................14
Proofing Bread ....................................................................................14
Warming Drawer (on some models) ...................................................15
Slow Cook (on some models).............................................................15
RANGE CARE.........................................................................................16
Clean Cycle .........................................................................................16
General Cleaning.................................................................................17
Oven Light...........................................................................................18
TROUBLESHOOTING............................................................................18
ACCESSORIES ......................................................................................20
WARRANTY............................................................................................21
W10524723A
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - USER INSTRUCTIONS

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING, please visit our website at www

Strona 2 - RANGE SAFETY

10End of Cycle ToneActivates or turns off the tones that sound at the end of a cycle.1. Press OPTIONS until “END TONE” is displayed.2. The current set

Strona 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

11Aluminum FoilIMPORTANT: To avoid permanent damage to the oven bottom finish, do not line the oven bottom with any type of foil or liner.For best coo

Strona 4

12Roll-Out RackThe roll-out rack allows easy access to position and remove food in the oven. The roll-out rack will fit in all positions except the to

Strona 5

13Baking and RoastingTemperature Management SystemThe oven control system electronically regulates the oven heat levels during preheat and bake to mai

Strona 6 - COOKTOP USE

14EasyConvect™ ConversionConvection cooking temperatures and times can differ from those of standard cooking. Depending upon the selected category, Ea

Strona 7 - Sealed Surface Burners

15Warming Drawer (on some models)The Warming Drawer is ideal for keeping hot cooked foods at serving temperature. It may also be used for warming brea

Strona 8 - Cookware

16RANGE CAREClean CycleAquaLift™ Technology is an innovative cleaning solution that utilizes heat and water to release baked-on spills from the oven i

Strona 9 - OVEN USE

17General CleaningIMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions on cl

Strona 10 - Sabbath Mode

18Oven LightThe oven light is a standard 40-watt appliance bulb. Before replacing, make sure the oven and cooktop are cool and the control knobs are i

Strona 11 - Aluminum Foil

19Oven will not operate Air in the gas lines If this is the first time the oven has been used, turn on any one of the surface burner knobs to release

Strona 12 - Oven Vent

2RANGE SAFETYYou can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don'tfollow All

Strona 13 - Convection Cooking

20NoisesACCESSORIESFor accessories, you can visit our website at www.kitchenaid.com/cookingaccessories.PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTIONSSurface burner

Strona 14 - Food Poisoning Hazard

21KITCHENAID® GAS RANGE WARRANTYLIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according

Strona 15 - (on some models)

22MERCI d'avoir acheté ce produit de grande qualité. Si vous rencontrez un problème non abordé à la section DÉPANNAGE, veuillez visiter notre sit

Strona 16 - RANGE CARE

23SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRERisque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décè

Strona 17 - General Cleaning

24La bride antibasculementDans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascule pas. Elle peut cependant basculer si une force ou un poids

Strona 18 - TROUBLESHOOTING

25IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉCONSERVEZ CES INSTRUCTIONSAVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou

Strona 19

26GUIDE DES CARACTÉRISTIQUESCe manuel couvre différents modèles. Le modèle que vous avez peut comporter toutes les caractéristiques énumérées ou seule

Strona 20 - ACCESSORIES

27BROIL (cuisson au gril)Cuisson au gril 1. Appuyer sur BROIL (cuisson au gril).2. Sélectionner la température de cuisson au gril en appuyant sur 1 -

Strona 21 - GAS RANGE WARRANTY

28DELAY START (mise en marche différée)Mise en marche différéeLa touche DELAY START (mise en marche différée) sert à entrer l’heure de mise en marche

Strona 22 - DE LA CUISINIÈRE À GAZ

29UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSONDes allumeurs électriques allument automatiquement les brûleurs de surface lorsque les boutons de commande sont to

Strona 23 - AVERTISSEMENT

3The Anti-Tip BracketThe range will not tip during normal use. However, the range can tip if you apply too much force or weight to the open door witho

Strona 24

30REMARQUE : La plaque à frire peut aussi être utilisée sur le côté gauche de la grille. Pour obtenir les meilleurs résultats, le réglage du brûleur a

Strona 25 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

31Taille du brûleurSélectionner un brûleur qui convient le plus aux ustensiles de cuisson utilisés. Voir le tableau et l'illustration suivants.Us

Strona 26

32Mise en conserve à la maisonLors de la préparation de conserves pendant de longues périodes, alterner l’utilisation des brûleurs de surface de cuiss

Strona 27

33Signal sonore de fin de programmeActive ou désactive les signaux sonores qui retentissent à la fin d'un programme.1. Appuyer sur OPTIONS jusqu&

Strona 28

34Mode SabbatLe mode Sabbat permet au four de rester sur un réglage de cuisson au four jusqu’à ce qu’on l’éteigne. Lorsque le mode Sabbat est activé,

Strona 29

35IMPORTANT : Ces positions de grille sont pour les grilles plates. Si une grille de four à capacité maximale est utilisée, la position de la grille d

Strona 30 - Brûleurs de surface scellés

36Position rétractée et emboîtéeInsertion de la grille déployante1. Incliner l'avant de la grille vers le haut et insérer le pourtour de la grill

Strona 31 - Ustensiles de cuisson

37Cuisson au grilLors de la cuisson au gril, préchauffer le four pendant 5 minutes avant d'y placer des aliments, à moins que la recette ne recom

Strona 32 - UTILISATION DU FOUR

38Conversion EasyConvect™Les températures et durées de cuisson par convection peuvent différer de celles d'une cuisson standard. Selon la catégor

Strona 33

39Levée du painLa levée du pain prépare la pâte pour la cuisson en activant la levure. Suivre les instructions de la recette comme guide. La levée sta

Strona 34 - Papier d’aluminium

4FEATURE GUIDEThis manual covers several models. Your model may have some or all of the items listed. Refer to this manual or the Frequently Asked Que

Strona 35 - Grille déployante

40Mijotage (sur certains modèles)La fonction Mijotage du tiroir-réchaud permet de cuire les aliments lentement à basse température pendant une longue

Strona 36 - Cuisson au four et rôtissage

416. Enlever l’eau résiduelle et les saletés délogées avec une éponge ou un chiffon immédiatement après la fin du programme de nettoyage. La plupart d

Strona 37 - Cuisson par convection

42 Nettoyant pour grille et plateau d’égouttement – Pièce numéro 31617A :Voir la section “Accessoires” pour plus de renseignements.BRÛLEURS DE SURFAC

Strona 38

43DÉPANNAGEEssayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter notre site Web et la section service à la clientèle pour tenter d’éviterle coût d’

Strona 39 - (sur certains modèles)

44Le four ne fonctionne pas Présence d'air dans les conduites de gazSi c'est la première fois que le four est utilisé, allumer n'import

Strona 40

45Les résultats de cuisson au four ne sont pas les résultats prévusLa cuisinière n’est pas d'aplomb. Régler l'aplomb de la cuisinière. Voir

Strona 41

46BruitsACCESSOIRESPour les accessoires, consulter notre site Web www.kitchenaid.com/cookingaccessories.GARANTIE DE LA CUISINIÈRE À GAZ KITCHENAID®GAR

Strona 42 - Lampe du four

47GARANTIE LIMITÉE DE LA DEUXIÈME À LA CINQUIÈME ANNÉE INCLUSIVEMENT SUR CERTAINS COMPOSANTSDe la deuxième à la cinquième année inclusivement à compte

Strona 43 - DÉPANNAGE

W10524723ASP PN W10524731A®/™ ©2012. Used under license in Canada. All rights reserved.Utilisée sous licence au Canada. Tous droits réservés.7/12Print

Strona 44

5CONVECT BAKE Convection cooking1. Press CONVECT BAKE. 2. Press the number keypads to set a temperature other than 325°F (162°C) in 5° increments betw

Strona 45

6COOKTOP USEElectric igniters automatically light the surface burners when control knobs are turned to LITE.Before setting a control knob, place fille

Strona 46 - ACCESSOIRES

7GratesThe grates on this range cover the full width of the cooktop. The two grates may interlock (on some models), using the hook formed into one end

Strona 47

82. Clean the gas tube opening with a damp cloth.3. Clean clogged burner ports with a straight pin as shown. Do not enlarge or distort the port. Do no

Strona 48 - Imprimé aux É.-U

9For best results, the cookware should be centered above the burner with the bottom sitting level on the grate. The flame should be adjusted so that i

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag