Kitchenaid TOP-MOUNT REFRIGERATOR Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Lodówki Kitchenaid TOP-MOUNT REFRIGERATOR. KITCHENAID TOP-MOUNT REFRIGERATOR Manuel d'utilisation Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
TOP-MOUNT REFRIGERATOR
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230
In Canada, call for assistance 1-800-461-5681, for installation and service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at...
www.kitchenaid.com or www.KitchenAid.ca
RÉFRIGÉRATEUR SUPERPOSÉ
Guide d’utilisation et d’entretien
Au Canada, pour assistance composez le 1-800-461-5681, pour installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table des matières.............................................................................2
2301879
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - RÉFRIGÉRATEUR SUPERPOSÉ

TOP-MOUNT REFRIGERATORUse & Care GuideFor questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230In C

Strona 2 - REFRIGERATOR SAFETY

10Architect® SeriesDoor Removal &ReplacementA. Bottom Hinge B. " Hex-Head Hinge ScrewsTop HingeBottom HingeCenter HingeA. Center HingeB.

Strona 3 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

11Adjust the DoorsDoor ClosingYour refrigerator has two front adjustable rollers – one on the right and one on the left. If your refrigerator seems un

Strona 4 - 2" (5.08 cm)

12 Water dripping on the defrost heater during a defrost cycle may cause a sizzling sound. As each cycle ends, you may hear a gurgling sound due to

Strona 5 - Connect the Water Supply

13Water Dispenser(on some models)If you did not flush the water system when the refrigerator was first installed, dispense water into a container unti

Strona 6 - Refrigerator Doors

14Using the Dispenser Without the Water FilterYou can run the dispenser without a water filter. Your water will not be filtered.1. Remove the base gri

Strona 7

15Shelves and Shelf FramesTo Remove and Replace a Shelf/Frame:1. Remove the shelf/frame by tilting it up at the front and lifting it out of the shelf

Strona 8

16Chilled Meat Drawer(on some models)Slide the meat drawer temperature control forward to make the meat drawer less cold or backward to make the drawe

Strona 9

175. Replace “fences” by aligning pins with socket in the floor, and pushing down until they snap into place.DOOR FEATURESYour model may have some or

Strona 10 - Door Handle Removal

18REFRIGERATOR CARECleaningBoth the refrigerator and freezer sections defrost automatically. However, clean both sections about once a month to preven

Strona 11 - Normal Sounds

19Vacation and Moving CareVacationsIf You Choose to Leave the Refrigerator On While You’re Away: 1. Use up any perishables and freeze other items.2. I

Strona 12 - REFRIGERATOR USE

2TABLE OF CONTENTSREFRIGERATOR SAFETY...2Proper Disposal of Your Old Refrigerator...

Strona 13 - Water Filtration System

20The refrigerator seems to make too much noise The sounds may be normal for your refrigerator. See “Normal Sounds.”The ice maker is not producing ic

Strona 14 - REFRIGERATOR FEATURES

21Temperature is too warm Are the air vents blocked in either compartment? This prevents cold air movement between the compartments. Move objects awa

Strona 15 - Crisper Humidity Control

22In CanadaCall the KitchenAid Canada Customer Interaction Center toll free: 1-800-461-5681 Monday to Friday 8:00 a.m. - 6:00 p.m. (EST). Saturday 8:3

Strona 16 - FREEZER FEATURES

23PRODUCT DATA SHEETSBase Grille Water Filtration System Model WF-L200V Capacity 200 Gallons (757 Liters)Model WF-NL120V Capacity 120 Gallons (454 Lit

Strona 17 - DOOR FEATURES

24KITCHENAID® REFRIGERATOR WARRANTYONE-YEAR FULL WARRANTY ON REFRIGERATORFor one year from the date of purchase, when this refrigerator (excluding the

Strona 18 - REFRIGERATOR CARE

25SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEURMise au rebut de votre vieux réfrigérateurIMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème

Strona 19 - TROUBLESHOOTING

26INSTRUCTIONS D’INSTALLATIONDéballage du réfrigérateurEnlèvement des matériaux d’emballage Enlever le ruban adhésif et la colle des surfaces du réfr

Strona 20

27Spécifications électriquesAvant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d’avoir la connexion électrique

Strona 21 - ASSISTANCE OR SERVICE

285. À l’aide d’une perceuse électrique reliée à la terre, percer un trou de ¹⁄₄" dans le tuyau de canalisation d’eau froide choisi.6. Fixer le r

Strona 22 - CERTIFICATIONS

29REMARQUE : Serrer l’écrou à la main. Ensuite, le serrer avec une clé 2 tours de plus. Ne pas serrer excessivement. 4. OUVRIR le robinet d’arrêt. 5.

Strona 23 - PRODUCT DATA SHEETS

3Proper Disposal of Your Old RefrigeratorIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators a

Strona 24 - REFRIGERATOR WARRANTY

302. Enlever les bouchons d'obturation des trous de la charnière au sommet de la caisse; transférer ceux-ci dans les trous de charnière du côté o

Strona 25 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR

31StandardCharnière supérieureCharnière inférieureInversion d'ouverture de la porte (option)A. Vis de la poignée à tête plateB. Poignée de la por

Strona 26 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

32ContourInversion d'ouverture de la porte (option)25Porte du réfrigérateur A. Bouchons obturateurs des vis de poignée de porteB. Vis de fixation

Strona 27 - AVERTISSEMENT

33Série Architect® Charnière supérieureCharnière inférieureCharnière centraleABCABABDémontage et réinstallation de la porteA. Couvercle de charnière s

Strona 28

34Ajustement des portesFermeture des portesVotre réfrigérateur présente deux roulettes réglables à l’avant – l’une du côté droit et l’autre du côté ga

Strona 29 - Portes du réfrigérateur

35 Vous pouvez entendre le moteur du ventilateur d’évaporation qui fait circuler l’air dans le réfrigérateur et le congélateur. La vitesse du ventila

Strona 30 - " de la charnière (côté

36S’il est nécessaire d’ajuster les températures, utiliser les réglages indiqués au tableau ci-dessous comme guide. Sur les modèles à deux commandes,

Strona 31 - Démontage et réinstallation

372. Ôter le couvercle de la cartouche en le faisant glisser de l’extrémité du filtre usagé. Le couvercle glissera vers la gauche ou vers la droite.IM

Strona 32

38CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEURVotre modèle peut comporter l’ensemble de ces caractéristiques ou certaines d’entre elles. Les caractéristiques qui

Strona 33

392. Réinstaller le couvercle en guidant les crochets arrière dans les supports de tablette. Incliner le couvercle vers le haut à l’avant jusqu’à ce q

Strona 34 - Sons normaux

4Clean Before UsingAfter you remove all of the package materials, clean the inside of your refrigerator before using it. See the cleaning instructions

Strona 35 - RÉFRIGÉRATEUR

40CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEURVotre modèle peut comporter l’ensemble de ces caractéristiques ou certaines d’entre elles. Les caractéristiques qui p

Strona 36

41Tringles dans la porteLes tringles dans la porte peuvent être enlevées pour faciliter le nettoyage. Tringles enclenchables dans la portePour retirer

Strona 37 - Machine à glaçons

42ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURNettoyageLes sections de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sectio

Strona 38 - Tablettes du réfrigérateur

43Pannes de courantSi le courant électrique doit être interrompu pendant 24 heures ou moins, garder la ou les porte(s) (selon votre modèle) fermée(s)

Strona 39 - Tiroir à viande réfrigéré

44DÉPANNAGEEssayer les solutions suggérées ici en premier afin d’éviter les coûts d’une visite de service inutile.Le réfrigérateur ne fonctionne pas

Strona 40 - CARACTÉRISTIQUES DE LA

45Mauvais goût, odeur ou couleur grise des glaçons Les raccords de plomberie sont-ils neufs et causent-ils une décoloration et un mauvais goût des gl

Strona 41 - Tablette de porte relevable

46 La pièce est-elle humide? ll est normal que de l’humidité s’accumule à l'intérieur du réfrigérateur lorsque l’air de l’extérieur est humide.

Strona 42 - ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR

47FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUITSystème de filtration d’eau à la grille de la baseModèle WF-L200V Capacité 200 gallons (757 litres)Modèle WF-NL120

Strona 43 - Pannes de courant

GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID®GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN SUR LE RÉFRIGÉRATEURPour une période de un an à partir de la date d’achat, lorsque ce

Strona 44 - DÉPANNAGE

5Water PressureA cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 - 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice ma

Strona 45

6NOTE: Tighten the nut by hand. Then tighten it with a wrench two more turns. Do not overtighten. 4. Turn shutoff valve ON.5. Check for leaks. Tighten

Strona 46 - ASSISTANCE OU SERVICE

7Standard DoorGraphics are included later in this section.Cabinet1. Remove ⁵⁄₁₆" hex-head hinge screws from handle side and move them to opposite

Strona 47

8StandardDoor Removal &ReplacementA. Bottom Hinge B. " Hex-Head Hinge ScrewsTop HingeBottom HingeDoor Swing Reversal (optional)A. Door Hin

Strona 48

9ContourDoor Swing Reversal (optional)35Refrigerator Door A. Door Handle Screw Hole PlugsB. Door Handle Sealing Screws67Door Handle Reversal1A. ⁵⁄₁₆&q

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag