Kitchenaid 2318586 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Lodówki Kitchenaid 2318586. KITCHENAID 2318586 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
REFRIGERATOR USE & CARE GUIDE
MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL
REFRIGERADOR
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU
RÉFRIGÉRATEUR
Assistance or Service
If you need assistance or service, first see the “Troubleshooting”
section. Additional help is available. Call us at 1-800-422-1230
from anywhere in the U.S.A., or write:
KitchenAid Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Information may also be obtained by visiting our website at
www.kitchenaid.com.
In Canada, for assistance, installation or service, call:
1-800-807-6777, or write:
KitchenAid Canada
Customer Interaction Centre
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
In Canada, visit www.KitchenAid.ca.
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
Write down the following information about your appliance to help
you obtain assistance or service if you ever need it. You will need
to know your complete model number and serial number. You can
find this information on the model and serial number label, located
on the inside wall of the refrigerator compartment.
Dealer name____________________________________________________
Serial number __________________________________________________
Address ________________________________________________________
Phone number__________________________________________________
Model number __________________________________________________
Purchase date __________________________________________________
Accessories
To order replacement filters, call 1-800-442-9991 and ask for the
part number listed below or contact your authorized KitchenAid
dealer. In Canada, call 1-800-807-6777.
Stainless Steel Cleaner and Polish: Order Part #4396920
Standard Base Filter Cartridge:
Order Part #4396841 (T2RFWG2)
In Canada, Order Part #4396841B (T2RFWG2)
Table of Contents / Índice / Table des matières
ASSISTANCE OR SERVICE ............................ 1
REFRIGERATOR SAFETY............................... 2
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................... 3
REFRIGERATOR USE ..................................... 5
REFRIGERATOR CARE................................... 8
TROUBLESHOOTING...................................... 9
WATER FILTER CERTIFICATIONS .............. 11
PRODUCT DATA SHEETS ............................ 12
WARRANTY.................................................... 14
AYUDA O SERVICIO TÉCNICO.................... 15
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ............ 15
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN .......... 16
USO DE SU REFRIGERADOR ...................... 19
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR............. 23
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....................... 24
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO ............ 27
GARANTÍA...................................................... 29
ASSISTANCE OU SERVICE .......................... 30
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR................ 30
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.............. 31
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR ........... 34
ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR ............. 38
DÉPANNAGE.................................................. 39
FEUILLES DE DONNÉES SUR
LE PRODUIT................................................... 42
GARANTIE...................................................... 42
2318586
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1 - RÉFRIGÉRATEUR

REFRIGERATOR USE & CARE GUIDEMANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADORGUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURAssistance or ServiceIf yo

Strona 2 - REFRIGERATOR SAFETY

10The doors are difficult to openAre the gaskets dirty or sticky? Clean gaskets with mild soap and warm water.The lights do not work Is a light bulb

Strona 3 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

11 Is the ice dispenser stalling while dispensing “crushed” ice? Change the ice button from “crushed” to “cubed.” If cubed ice dispenses correctly, d

Strona 4

12PRODUCT DATA SHEETSBase Grille Water Filtration SystemModel T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters)Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons

Strona 5 - REFRIGERATOR USE

13Base Grille Water Filtration SystemModel T1WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters)Model T1WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters)This s

Strona 6 - (on some models)

14KITCHENAID® REFRIGERATOR WARRANTYONE YEAR LIMITED WARRANTYFor one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintain

Strona 7 - Ice Maker and Storage Bin

15MANUAL DE USO Y CUIDADO DEL REFRIGERADORAyuda o Servicio TécnicoSi necesita ayuda o servicio técnico, vea primero la sección “Solución de Problemas”

Strona 8 - REFRIGERATOR CARE

16INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNDesempaque el refrigerador Si el depósito de hielo está ubicado en la puerta, quite la pantalla temporaria que se encue

Strona 9 - TROUBLESHOOTING

17Requisitos de ubicaciónPara asegurar la adecuada ventilación para su refrigerador, deje un espacio de ½" (1,25 cm) a cada lado y por encima. Si

Strona 10 - Ice and Water

18Presión del aguaSe necesita un suministro de agua fría con presión de agua entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 y 827 kPa) para hacer funcionar el despacha

Strona 11 - CERTIFICATIONS

19Estilo 2 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía.2. Quite y deseche la cinta de empaque y el tapón de nailon negro de la

Strona 12 - PRODUCT DATA SHEETS

2REFRIGERATOR SAFETYProper Disposal of Your Old RefrigeratorIMPORTANT: Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abando

Strona 13

20Si necesita regular las temperaturas en el refrigerador o en el congelador, presione los botones del refrigerador o del congelador con el botón de M

Strona 14 - KITCHENAID

21Despachadores de agua y hielo(en algunos modelos)Dependiendo de su modelo, su despachador de agua y hielo puede tener una o más de las característic

Strona 15

22El bloqueo del despachador (en algunos modelos)Su despachador puede apagarse para facilitar la limpieza o para evitar que sea activado accidentalmen

Strona 16 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

23Si ya es tiempo de cambiar su filtro: La luz de estado permanecerá encendida y cambiará a rojo. Las palabras “REPLACE FILTER” (Reemplazar el filtro)

Strona 17 - ADVERTENCIA

24SOLUCIÓN DE PROBLEMASPrimero pruebe las soluciones sugeridas aquí para evitar el costo innecesario del servicio.Funcionamiento del refrigeradorEl re

Strona 18 - A B C D E F G

25Temperatura y humedadLa temperatura está demasiado caliente ¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después de la instalación para que

Strona 19 - USO DE SU

26El despachador de hielo no funciona debidamente Si el depósito de hielo está ubicado en la puerta, quite la pantalla temporaria que se encuentra de

Strona 20 - (en algunos modelos)

27HOJA DE DATOS DEL PRODUCTOSistema de filtración de agua de la rejilla de la baseModelo T2WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros)Modelo T2

Strona 21

28Sistema de filtración de agua de la rejilla de la baseModelo T1WG2L/T2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros)Modelo T1WG2/T2RFWG2 Capacidad de 2

Strona 22 - Sistema de filtración de agua

29GARANTÍA DEL REFRIGERADOR DE KITCHENAID® GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑODurante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé a este ele

Strona 23 - CUIDADO DE SU REFRIGERADOR

3INSTALLATION INSTRUCTIONSUnpack the Refrigerator If the ice storage bin is located on the door, remove the temporary shield from underneath the ice

Strona 24 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

30GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURAssistance ou serviceSi vous avez besoin d'assistance ou de service, consulter d'abord

Strona 25 - Hielo y agua

31INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONDéballage du réfrigérateur Si le bac d’entreposage de glaçons est situé dans la porte, retirer l’écran protecteur t

Strona 26

32Exigences d'emplacementPour obtenir une aération appropriée pour votre réfrigérateur, laisser un espace de ¹⁄₂" (1,25 cm) de chaque côté e

Strona 27 - HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO

33Pression de l'eauUne alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po2 (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner

Strona 28

34Style 21. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.2. Enlever et jeter le ruban d’expédition et le bouchon en nylo

Strona 29

35Autres caractéristiques du tableau de commandeD'autres caractéristiques se trouvent sur le tableau de commande dans la partie supérieure du com

Strona 30

36REMARQUES : Le système de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du congélateur est ouverte. Après avoir branché le réfrigérateur à l&apo

Strona 31 - AVERTISSEMENT

37Le verrouillage du distributeur (sur certains modèles)Le distributeur peut être arrêté pour un nettoyage facile ou pour empêcher la distribution inv

Strona 32

38S'il est temps de changer le filtre : Le témoin lumineux restera allumé et la couleur passera à rouge. Les mots “REPLACE FILTER” (remplacer le

Strona 33

39Remplacement des ampoules d’éclairageREMARQUE : Toutes les ampoules ne conviendront pas à votre réfrigérateur. S’assurer de faire le remplacement pa

Strona 34 - DU RÉFRIGÉRATEUR

4Water Supply RequirementsGather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools l

Strona 35 - (sur certains modèles)

40Les portes sont difficiles à ouvrirLes joints collent-ils ou sont-ils sales? Nettoyer les joints au savon doux et à l'eau tiède.Les ampoules ne

Strona 36

41Le distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Si le bac d’entreposage de glaçons est situé dans la porte, retirer l’écran protecteur te

Strona 37

42FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUITSystème de filtration d'eau de la grille de la baseModèle T2WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litres)Mod

Strona 38 - ENTRETIEN DU

43Système de filtration d'eau de la grille de la baseModèle T1WG2L/T2RFWG2 Capacité 200 gallons (758 litres)Modèle T1WG2/T2RFWG2 Capacité 200 gal

Strona 39 - DÉPANNAGE

GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID® GARANTIE LIMITÉE DE UN ANPendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est u

Strona 40

5Style 2 1. Unplug refrigerator or disconnect power. 2. Remove and discard the shipping tape and the black nylon plug from the gray, coiled water tubi

Strona 41

6Additional Control Panel FeaturesAdditional features are located on the control panel at the top of the refrigerator compartment. Max CoolThe Max Coo

Strona 42

7The Ice DispenserIce dispenses from the ice maker storage bin in the freezer when the dispenser pad is pressed. The dispensing system will not operat

Strona 43

8REMEMBER: Allow 24 hours to produce the first batch of ice. Discard the first three batches of ice produced. The quality of your ice will be only a

Strona 44

94. There is no need for routine condenser cleaning in normal home operating environments. If the environment is particularly greasy or dusty, or ther

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag